网络热词 > 平家物语

平家物语

《平家物语》,作者信浓前司行长,后改写为《平曲》。《平曲》不同于《平家物语》,是军记正史的文学化和扩充化,又称《平家琵琶曲》,改写作者不详,为盲艺人以琵琶伴奏演唱的台本,成书于13世纪(日本镰仓时代)的军记物语,记叙了1156年-1185年这一时期源氏与平氏的政权争夺。

《平家物语》成书时期相当于我国南宋嘉定年间,比《源氏物语》晚出约二百年,它与中国文学的影响关系,以及写作水准,要比《源氏物语》更为深厚。全书引用中国文词典故共124处,直接引用原典文句的有72处,借用汉文典故的52处。几所引用有确切出典的为108处,其余属一般引用,无须确指出于何书何文。这108处引文所涉及的古籍,自先秦迄于唐代有25种之多。引用最多的为《史记》和《白氏文集》,前者29处,后者23处。引文中涉及的历史人物,有古圣先贤文臣武将共76人。《平家物语》共192节,其中含有引用中国典籍的为56节,占29%。所有这些引用,大多用于叙事论理,写景状物,以至人物形象的刻画,因而我们读来很感亲切。

《平家物语》在描写平家的兴盛方面用墨不多,却以浓重的笔墨聚焦在平家的没落与消亡的紧张过程上,即使描写这一过程,比起写武士的武艺来,更多的是展现武士的精神世界。在这里面交织着作者的爱与恨、喜与悲、解放的昂奋与内省的孤寂,使文学的感动得到最大限度的升华。特别是作者用大量赞美的言词,描写了东国西国源氏武士在征战中的骁勇行为和忠贞的精神风貌。

《平家物语》主要叙述以平清盛为首的平氏家族的故事。前6卷描写了平氏家族的荣华鼎盛和骄奢霸道;后7卷着重描述了源平两大武士集团大战的经过,渲染了平氏家族终被消灭的悲惨结局。全书引用了相当多数量的中国典籍。曾由日本的琵琶法师进行了生动的演绎。作者主要是围绕在平家的两个时期(平清盛时期与平宗盛时期),保元之乱和平治之乱之后进行描写,通篇以史书编年体为主,其中作者加入了对许多事件的看法,形成了以作者寻找平氏衰亡原因为主要线索的结构。对于人物的评价,《平家物语》很少以一个固定的观点来看待他们。

全书主要分为三个部份,第一部分叙述平清盛当上太政大臣,成为第一位武家登上这个职位的人物,平家的盛极一时,令人赞叹。但平清盛当上高官后,开始跋扈,除了硬将自己的女儿建礼门院德子嫁给高仓天皇,后来更让自己的外孙登基成为安德天皇,并曾囚禁后白河法皇,控制整个朝廷。此外,还强行迁都福原,引起贵族公家的不悦,后来不得不又迁回京都。因此福原迁都,也被鸭长明在方丈记中,视为与地震、饥馑、旋风、大火等同样的灾祸。

而第二部份则是在平清盛因为热病过世后,由于长子平重盛早就去世,只好由三子平宗盛继承平家。但由于平宗盛个人能力不够,使平家渐渐衰落。此时木曾义仲趁势崛起,成为本书第二个重点。义仲为源氏后代,在北陆一代兴起,很快的就打入京城,逼迫平家撤到西国,丢掉首都。不过义仲进入首都后,没有办法约束自己军队,木曾军在京城里坏事干尽,加上碰上养和大饥馑,军心很快就涣散,最后镰仓的源赖朝下令两位弟弟源范赖、 源义经追讨义仲,并且将义仲斩首示众。

第三部份则是将重点放在被日本人视为战神的源义经身上。义经进入京城后,受到后白河法皇的信赖,并且在追讨平家的一之谷之战、坛之浦之战等等立下战功,被视为打倒平家的最大功臣。但是由于战功彪炳,因此引来哥哥源赖朝怀疑,最后被下令追讨,一路逃到奥州的平泉,刚开始受到藤原秀衡庇护,但秀衡死后,其子藤原泰衡为了讨好源赖朝,便逼死了义经。也让义经成为日本史上备受欢迎的悲剧人物。其事迹一再被传颂,2005年的NHK大河剧便是以义经的一生为主题,由泷泽秀明主演。

平家灭亡后,平清盛之妻平时子抱着外孙安德天皇与三神器一同跳海,更让人感受到盛者必衰之感。而这种无常观也是作者想要表达的重要观念之一。

保元元年(1156)平清盛任安艺守,平保元之乱有功,转为播磨守。

保元三年(1158)平清盛升为太宰大贰。

平治元年(1159)爆发平治治乱,平清盛平乱有功,升为宰相。历任卫府督.检非为使别当,晋为中纳言.大纳言。

永万元年(1165)六条天皇登基。

仁安三年(1168)六条天皇禅位,高仓天皇登基。

嘉应元年(1169)后白河天皇出家,仍总理朝政。平清盛晋升为太政大臣。

治承元年(1177)西光.俊宽等倚仗法皇,密谋推翻平氏,事败后,西光被斩。

治承二年(1178)高仓天皇之子安德天皇降生。

治承三年(1179)平清盛弄权,免去四十三位朝臣官职,将法皇迁到城南离宫。

治承四年(1180)高仓天皇禅位,安德天皇(平清盛之孙)即位。五月,高仓宫(以仁亲王,高仓天皇之弟)密谋起兵,事败被杀。

治承五年(1181)源氏木曾义仲起兵,在尾张与平家开战。平清盛病故。

寿永二年(1183)木曾义仲与源赖朝反目。十月,义仲攻入京城。平氏奉幼帝逃奔九州,不久,被地方豪强逐出,后北上。义仲拥戴法皇,把持朝政,免去四十九位朝臣官职。法皇封源赖朝为征夷将军。

寿永三年(1184)正月,源赖朝派兵攻打木曾义仲,义仲兵败被杀。平家回师福原。二月,源义经在一之谷大败平氏。八月,源氏奉后鸟羽天皇登基。九月,平氏在备前国儿岛战败,败退赞歧国尾岛。

元历二年(1185)正月,源义经攻占屋岛。三月,坛浦会战,平氏覆灭。幼帝被外祖母抱着投海。

文治元年(1185)六月,平宗盛被杀。七月,发生大地震 。九月,平氏族人被流放。十一月,因被源赖朝猜忌,源义经逃离京城。源赖朝奏请天皇讨伐义经。安德天皇母后(建礼门院)在京郊出家。

建久二年(1191)建礼门院病故

《平家物语》围绕平氏集团由盛至衰这一中心线索,艺术地再现了平安王朝末期旧的贵族阶级日趋没落,逐渐为新兴武士阶层所取代,而上升到政治舞台上的武士集团,由于被贵族同化,又被地方上拥有实力的武士集团所吞没的历史画卷。尽管作者有意把平氏的消亡归咎于他们为所欲为的恶行,但在客观上却道出了“贵族化”才是平氏走向衰败的症结。《平家物语》最大的艺术成就是塑造了王朝文学所不曾有过的披坚执锐、跃马横枪的英雄人物。这些形象的出现,标志着日本古典文学开创了新的与王朝文学迥然有异的传统,给后世文学带来了极为深远的影响。

小说描写了平家由于实行残忍的极权统治和过着旧贵族式的奢华生活,以平清盛,辞世为契机,到了盛极而衰的转折期,这样就结束了以平清盛为中心的平家鼎盛的前半部分,开始展开后半部分平家走向灭亡的故事。重盛重病,以“命运已尽,人命在天”而拒绝一切医疗和祈祷,最后终结了生命。平家衰落,源氏崛起,树立起源义仲、义经这两个人物的英雄形象。首先,源氏在一谷、屋岛、坛浦三大战役中,由于义经的果敢决断和英勇奋战,而且亲自垂范,一马当先,大大鼓舞了士气而取得了决定性的胜利,从而树立了已经作为这一时代的武士的理想形象。

作者更是以富士川一战中,源、平二氏的精神面貌作对比,突出源氏家族视死如归的精神力量:他们“打起仗来,父亲战死则由儿子,儿子战死则由父亲飞马越过尸体,继续拼杀”。而平氏一族打仗时则是“父亲战死,儿子要退阵守灵,丧期满后才再参战;儿子战死,父亲悲痛欲绝,不能再征战了”。他们已丧尽武士作为新兴阶级的进取精神。透过源、平二氏族两种不同的精神世界,谁胜谁败,已一目了然。所以再富士开战前夕,平军目睹源氏阵地夕炊的烟火,惊叫“野里、山里、河海里都是敌人”,于是仓惶逃走。

作者在这后半部的俱俐迦谷、筱原、志度、坛浦等几次大战役中,更是有意识地突现以源氏为代表的武士集团始终保持质朴刚健的精神和他们忠勇的英雄群像,他们呐喊起来,真有一股“苍天震响,大地动摇”的气势。可是,他们胜利之后,又反目为仇,这难道是古今中外难逃的悲剧命运?

全书不仅描写了两军厮杀的刀光剑影的战斗,武士的忠义刚勇精神,而且随处都飘溢着人文的“风雅”诗情和“哀”的悲调,交织出一幅丰富的人生和历史的多彩画卷。

《平家物语》最大的艺术成就在于塑造了王朝文学所不曾有过的披坚执锐、跃马横枪的英雄人物。全书贯穿了新兴的武士精神,武士、僧兵取代贵族的地位,而成为英姿勃发的英雄人物。这些形象的出现,标志着日本古典文学开创了新的与王朝文学迥然不同的传统,对后世文学有深远的影响。与《源氏物语》并列为日本古典文学双璧,一文一武,一象征「菊花」,一象征「剑」。

《平家物语》这个题目是成书许多年后的定下的名称,当初成书时推测名为《治承物语》(交战正式进行是在治承年间),或者名《保元物语》以及《平治物语》,但是没有确证。

至于正确成立时期,根据在仁治元年(1240年)藤原定家誊抄了的《兵范记》(平信范的日记)的文书和"治承物语六卷号平家候间,书写候也"的字样,应该在此之前就已经成立。但是确实有证的还是延庆本(延庆2年(1309年)),之前成书。

对于作者,自古以来有许多的意见。最早的说法是吉田兼好的《徒然草》,称“信浓前司行长”(しなののぜんじ ゆきなが)这一号人物是平家物语的作者。

「後鸟羽院の御时、信浓前司行长稽古の誉ありけるが(中略)この行长入道平家物语を作りて、生佛といひける盲目に教へて语らせけり。」(徒然草226段)

根据兼好法师说法,作品《平家物语》(在此是以单一作品与作者的概念下所做的表记)是由「信浓前司行长」书写完成后,交由琵琶法师,配合「平曲」讲述、传诵。因此,早期学界在探讨《平家物语》作者的过程中,的确曾经将信浓前司行长视为《平家物语》的作者。但是,此种说法随着时间及研究成果的日积月累,渐渐无法取信于《平家物语》的研究学者。原因在于《平家物语》具有相当复杂的形成过程,它随着年代不断流传、衍生、增删、改变,不但增删及改变幅度大,且版本间内容差异也颇为明显。

因此,如果单纯地将《平家物语》视为是由特定作家所创作而成的一部单一作品,则无法说明或真正掌握到具体及可以直接对应或指涉的特定作品。不但如此,这也与增删及改变幅度颇大的历时性作品《平家物语》的特性不符。西方文学批评家罗兰巴特曾经提出所谓「作者已死」的概念,在此并非是要讨论或套用这个理论,而是要说明作者不明的《平家物语》,在某些层面已经接近「作者已死」的地步。基于上述原因,学界通常会将《平家物语》视为是团体创作的结晶作品,而以所谓「作者群」的说法,取代「单一」作者或叙事者的概念。

作为现存的版本,有以下的两个。

根据日本学者富仓德次郎于《平家物语研究》中阐明,“信浓前司行长”和生佛合作的版本是“语り本系”的始祖(即唱本,当道系とも),而“み本系”(补系、非当道系とも)是民部少辅时长和源光行合著(《醍醐杂抄》)。 前者由盲僧琵琶法师说唱流传,以唱本形式存在,后者则以增补文字形式出现。

日文回目:根据12卷版本,灌顶卷独立的“语り本系”。

第一

园精、殿上讨、鲈、秃、我身花、祗王、二代后、额打论、清水寺炎上、东宫立、殿下合、鹿谷、俊沙汰、愿立、御舆振、内炎上

第二

座主流、一行阿梨之沙汰、西光被斩、小教训、少将乞请、教训状、烽火之沙汰、大纳言流罪、阿古屋之松、大纳言死去、大寺之沙汰、堂众合、山门灭亡、善光寺炎上、康祝言、卒都婆流、苏武

第三

赦文、足摺、御产、公卿、大塔建立、豪、少将都、有王、僧都死去、风、医师问答、无文、灯炉之沙汰、金渡、法印问答、大臣流罪、行隆之沙汰、法皇被流、城南之离宫

第四

岛御幸、还御、源氏、鼬之沙汰、信连、竞、山门牒状、南都牒状、永佥议、大众、桥合、宫御最期、若宫出家、通之沙汰、ぬえ、三井寺炎上

第五

都迁、月见、物怪之沙汰、早马、朝敌、咸阳宫、文荒行、进帐、文被流、福原院宣、富士川、五节之沙汰、都、奈良炎上

第六

新院崩御、红叶、葵前、小督、文、飞脚到来、入道死去、筑岛、慈心房、祗园女御、嗄声、横田河原合

第七

清水冠者、北国下向、竹生岛诣、火打合、愿书、梨迦罗落、原合、盛、玄肪、木曾山门牒状、返牒、平家山门连署、主上都落、惟盛都落、圣主临幸、忠度都落、正都落、青山之沙汰、一门都落、福原落

第八

山门御幸、名虎、绪环、太宰府落、征夷将军院宣、猫间、水岛合、尾最後、室山、鼓判官、法住寺合

第九

生ずきの沙汰、宇治川先阵、河原合、木曾最期、口被讨罚、六ヶ度军、三草势、三草合、老马、一二之悬、二度之悬、坂落、越中、前司最期、忠度最期、重衡生捕、敦盛最期、知章最期、落足、小宰相身投

第十

首渡、内女房、八岛院宣、请文、戒文、海道下、千手前、横笛、高野、惟盛出家、熊野参诣、惟盛入水、三日平氏、藤、大尝会之沙汰

第十一

逆橹、胜浦、嗣信最期、那须与一、弓流、志度合、合 坛浦合、远矢、先帝身投、能登殿最期、内侍所都入、、一门大路渡、镜、文之沙汰、副将被斩、腰越、大臣殿被斩、重衡被斩

第十二

大地震、绀之沙汰、平大纳言被流、土佐房被斩、判官都落、吉田大纳言沙汰、六代、泊六代、六代被斩

灌顶

女院出家、大原入、大原御幸、六道之沙汰、女院死去

译者:周作人、申非

周作人应北京中国人民文学出版社委约翻译《平家物语》,未完成即弃世文革中,成为他最后1部译作,人文社后请申非接续译完全书,改革开放后出版。13卷本,前6卷周译,后7卷申补译。当年由于文革影响未尽,1984年版时将周作人署名为周启明,取其字。

周作人的翻译往往不与原文句式过分走样,但是随着通行汉语的发展,周翻译的西洋作品的“信”反而成为了“达”的障碍,但是类似情况却不见于日文译作。《平家物语》等作品“依然活泼泼的,读起来舒服极了”。周译读起来明显不如经过申非修改之后的译本更符合现代汉语的习惯。申译也有自己的毛病。主要是太照顾中国读者的欣赏习惯,而且过于求雅,不免有以辞害意之处。周译还有比较好的一点,就是他的注释。申译的注释估计是在周译的基础上整理、删减的,所以更为简明、扼要、精严,对了解本书的时代背景、典章制度很有帮助,但也仅此而已。周的注释却有一种个人性在里面,更体现了周作为一个学者的广博知识和文人的情趣。

《新平家物语》 吉川英治

《双调平家物语》 桥本治

《吉村昭平家物语》 吉村昭

《平家物语》 光濑龙

《宫尾本平家物语》 宫尾登美子 代表作:《天璋院笃姬

构成:1~4卷,一青龙卷,二白虎卷,三朱雀卷,四玄武卷。

2005年大河剧《义经》的原作。日本「女流物语」的代表性人物----宫尾登美子历经七年研究、书写所完成的历史大作----宫尾本《平家物语》,是展现其综合文化研究、历史心得及小说艺术功力的最新代表作!除了忠实呈现平安晚期两大武士集团源氏和平氏兴衰的历史外,却又以其独特细腻的女性视角,一反过去史家对平家大肆挞伐的惯例,强调了平清盛维持家族兴盛的心路历程及苦心经营,并为身处乱世、命运由人的女性发声,诉说了当时各阶层女性的无奈与曲折心境。

宫尾本《平家物语》深入刻划人物性格,描绘乱世中人物百态,无论是武士之忠、主将之义,还是巾帼不让须眉之姿,都让这段动乱的历史,增加了更多的戏剧性,书中人物也更显得有血有肉、可亲可感,不再只是遥不可及的历史人物。虽是描写战乱的时代,然而书写风格清新,多用现代的话语表现古文化的优雅,流畅易读;加上注重女性人物的描写,不同命运的女子,各自有其生动独特的形象,更令人动容,是您不可错过的日本历史物语代表钜作!

All rights reserved Powered by 网络热词 87994.com

copyright ©right 2010-2020。
网络热词内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@126.com