网络热词 > 摸着石头过河

摸着石头过河

一个人想过一条不熟悉的河,在没有前人给出经验、没有船也没有桥等情况下,如何分清这条河哪个地方水深,哪个地方水浅。水深的地方有可能淹死人,而水浅的地方人能够淌水过。在事先不知道这条河详细情况下,就只能以身试水摸索着河里的石头,以较为保守的甚至原始的方法逐步摸清情况并想办法安全涉水。

“摸着石头过河”,来自于民间以歇后语的形式出现的,较为直白的一句话.就是说一个人想过一条不熟悉的河,在没有前人给出经验,没有船也没有桥等情况下,如何分清这条河哪个地方水深,哪个地方水浅,水深的地方有可能淹死人,而水浅的地方人能够淌水过。在事先不知道这条河详细情况下,就只能以身试水摸索着河里的石头,以较为保守的甚至原始的方法逐步摸清情况并想办法安全涉水。常见的英文翻译为"wade across the stream by feeling the way"

比喻办事谨慎,边干边摸索经验。

摸着石头过河--稳当些。(歇后语)

摸着石头过河-稳稳当当。(歇后语)

摸着石头过河--步步稳妥 。(歇后语)

告诫大家做事不要盲无目的的做.要把路和事预先做好准备再做,不要不懂硬做, 这样只会失败

All rights reserved Powered by 网络热词 87994.com

copyright ©right 2010-2020。
网络热词内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@126.com